177
7 s V' 4 ^ v'''? ^ sehne-be-
schan-be ikaschima wan-be, neunzehn.
„Zwanzig schneclioz, choz.” R.
V' schne-hots und ^7 ^ Ao#s, zwanzig.
„Ein und zwanzig schnepu i gaschima clioz." R.
7 7> ^ -jy "^3 ^ 7° 7 ^ V / schnepp ikaschima liots,
ein und zwanzig.
„Zwei und zwanzig tupu i gaschima choz" R.
7 'Z jy -fi 7 7° 7 7° tupp ikaschima liots, zwei
und zwanzig.
„Dreissig wambi idochoz." R.
7 sf> 7 7 V rvambe-i tu-hots, dreissig.
„Ein und dreissig schnepu i gaschima ivambi idochoz." R.
7 t> 7 'f ^ 7 ^ ^ 'ft 7 7° 7 ^ V schnepp
ikaschima wan-be-i tu-hots, ein und dreissig.
„Vierzig toclioz." R.
7 7° tu-liots, vierzig.
»Ein und vierzig schnepu i gaschima toclioz.” R.
7 Ts 7 'ft 7 7° 7 ^ ^ schnepp ikaschima
tu-hots, ein und vierzig.
„Fünfzig ivambi irichoz." R.
7 \S 7 7 fvan-be-i re-hots, fünfzig.
»Ein und fünfzig schnepu i gaschima ivambi irichoz." R.
7 'fe 7 V 7° 7 f v' schnepp
ikaschima wan-be-i re-hots, ein und fünfzig.
„Sechzig rechoz.” R.
7 ^f> re-hots, sechzig.
„Ein und sechzig schnepu i gaschima rechoz.” R.
7 W'"' "3 ^ 'ft 7 7 ° 7 ^ ^ schnepp ikaschima
re-hots, ein und sechzig.
„Siebenzig ivambi inichoz."
7 ^ 7 7 ^ 7 wan-be-i ine-hots, siebenzig.
„Ein und siebenzig schnepu i gaschima ivambi iniclioz."
7 7r> 4 7 4 ^ 7 ^ ^ J 7 0 7 v
schnepp ikaschima ivan-be-i ine-hots, ein und siebenzig.