177 7 s V' 4 ^ v'''? ^ sehne-be- schan-be ikaschima wan-be, neunzehn. „Zwanzig schneclioz, choz.” R. V' schne-hots und ^7 ^ Ao#s, zwanzig. „Ein und zwanzig schnepu i gaschima clioz." R. 7 7> ^ -jy "^3 ^ 7° 7 ^ V / schnepp ikaschima liots, ein und zwanzig. „Zwei und zwanzig tupu i gaschima choz" R. 7 'Z jy -fi 7 7° 7 7° tupp ikaschima liots, zwei und zwanzig. „Dreissig wambi idochoz." R. 7 sf> 7 7 V rvambe-i tu-hots, dreissig. „Ein und dreissig schnepu i gaschima ivambi idochoz." R. 7 t> 7 'f ^ 7 ^ ^ 'ft 7 7° 7 ^ V schnepp ikaschima wan-be-i tu-hots, ein und dreissig. „Vierzig toclioz." R. 7 7° tu-liots, vierzig. »Ein und vierzig schnepu i gaschima toclioz.” R. 7 Ts 7 'ft 7 7° 7 ^ ^ schnepp ikaschima tu-hots, ein und vierzig. „Fünfzig ivambi irichoz." R. 7 \S 7 7 fvan-be-i re-hots, fünfzig. »Ein und fünfzig schnepu i gaschima ivambi irichoz." R. 7 'fe 7 V 7° 7 f v' schnepp ikaschima wan-be-i re-hots, ein und fünfzig. „Sechzig rechoz.” R. 7 ^f> re-hots, sechzig. „Ein und sechzig schnepu i gaschima rechoz.” R. 7 W'"' "3 ^ 'ft 7 7 ° 7 ^ ^ schnepp ikaschima re-hots, ein und sechzig. „Siebenzig ivambi inichoz." 7 ^ 7 7 ^ 7 wan-be-i ine-hots, siebenzig. „Ein und siebenzig schnepu i gaschima ivambi iniclioz." 7 7r> 4 7 4 ^ 7 ^ ^ J 7 0 7 v schnepp ikaschima ivan-be-i ine-hots, ein und siebenzig.