82
III. Abhandlung: Schönbach.
89, 17 Luc. 1, 5: — regis Judaeae, sacerdos —. 89,26
Luc. 1, 7: — sine querela —. 90, 4 Luc. 1, 13: — est omnis
deprecatio tua et Elisabeth, uxor tua, pari et tibi filium. —
Die evangelische Erzählung (Luc. 1, 13—17) ist, wie sich aus
den Zusätzen ergibt, nach Pseudo-Augustinus, Appendix Nr. 199,
Migne 39, 2117 f. bearbeitet; nach Lucas 1, 5 ff. hat nämlich
dieser Sermo den Passus: beati igitur, fratres, quos in saeculo
isto aliqua culpa non percutit, nullum vulnerat crimen, beati
plane isti, quos ulla non potuit aliquando tangere querela. —
Zu 90, 4 vgl. die Grieshaber’schen Bruchstücke, Germania
1, 445.
90, 17 vgl. Pseudo-Augustin 2114 = llab. Maur. 51 B:
magnus igitur Joannes, cujus magnitudini etiam Salvator testi-
monium perhibet, dicens: Matth. 11, 11. praecellit cunctis, eminet
universis; antecellit prophetas, supergreditur patriarchas, et
quisquis de muliere natus est, inferior est Joanne.
90, 21 ff. Pseudo-Augustin 2117: — nascitur major homi-
num, par angelis — praeco Christi — Filii nuntius, signifer
superni regis, vocatio gentium et, ut proprie dicam, Legis et
Gratiae (d. i. alter und neuer Bund) fibula, quae diploidem
summi sacerdotis sancto Patri jungebat in corpore. — Aus
90, 25 surgite sieht man, dass des Bearbeiters Kenntniss des
Latein mangelhaft war, denn er hat offenbar fibula trotz des
Beisatzes für fistula gehalten.
Der Schluss 90, 25 ff. bearbeitet den letzten Absatz des
Sermo des Rabanus Maurus, der sich darin von dem Pseudo-
Augustinischen Stücke unterscheidet, mit dem er sonst über
einstimmt, Migne 110, 52: — curramus ad eum, audiamus quid
resonet. ipse quidem vox est, sicut dicit Isaias: vox clamantis
in deserto etc. (Isai. 40, 3. Matth. 3, 2: — enim regnum coe-
lorum). — tollamus offensiones peccatorum per confessionem
et poenitentiam —. cujus visione perpetua nos perfrui, prae-
cursoris sui precibus exoratus, ipse concedat —.
33. 91, 1 — 92, 25.
Cruel meint S. 177 von diesem Stücke, es sei aus Theilen
der Grieshaber’schen Fragmente, Germania 1, 441 ff. zusammen
gesetzt. Auch hat er S. 207 bereits bemerkt, dass ein von