82 III. Abhandlung: Schönbach. 89, 17 Luc. 1, 5: — regis Judaeae, sacerdos —. 89,26 Luc. 1, 7: — sine querela —. 90, 4 Luc. 1, 13: — est omnis deprecatio tua et Elisabeth, uxor tua, pari et tibi filium. — Die evangelische Erzählung (Luc. 1, 13—17) ist, wie sich aus den Zusätzen ergibt, nach Pseudo-Augustinus, Appendix Nr. 199, Migne 39, 2117 f. bearbeitet; nach Lucas 1, 5 ff. hat nämlich dieser Sermo den Passus: beati igitur, fratres, quos in saeculo isto aliqua culpa non percutit, nullum vulnerat crimen, beati plane isti, quos ulla non potuit aliquando tangere querela. — Zu 90, 4 vgl. die Grieshaber’schen Bruchstücke, Germania 1, 445. 90, 17 vgl. Pseudo-Augustin 2114 = llab. Maur. 51 B: magnus igitur Joannes, cujus magnitudini etiam Salvator testi- monium perhibet, dicens: Matth. 11, 11. praecellit cunctis, eminet universis; antecellit prophetas, supergreditur patriarchas, et quisquis de muliere natus est, inferior est Joanne. 90, 21 ff. Pseudo-Augustin 2117: — nascitur major homi- num, par angelis — praeco Christi — Filii nuntius, signifer superni regis, vocatio gentium et, ut proprie dicam, Legis et Gratiae (d. i. alter und neuer Bund) fibula, quae diploidem summi sacerdotis sancto Patri jungebat in corpore. — Aus 90, 25 surgite sieht man, dass des Bearbeiters Kenntniss des Latein mangelhaft war, denn er hat offenbar fibula trotz des Beisatzes für fistula gehalten. Der Schluss 90, 25 ff. bearbeitet den letzten Absatz des Sermo des Rabanus Maurus, der sich darin von dem Pseudo- Augustinischen Stücke unterscheidet, mit dem er sonst über einstimmt, Migne 110, 52: — curramus ad eum, audiamus quid resonet. ipse quidem vox est, sicut dicit Isaias: vox clamantis in deserto etc. (Isai. 40, 3. Matth. 3, 2: — enim regnum coe- lorum). — tollamus offensiones peccatorum per confessionem et poenitentiam —. cujus visione perpetua nos perfrui, prae- cursoris sui precibus exoratus, ipse concedat —. 33. 91, 1 — 92, 25. Cruel meint S. 177 von diesem Stücke, es sei aus Theilen der Grieshaber’schen Fragmente, Germania 1, 441 ff. zusammen gesetzt. Auch hat er S. 207 bereits bemerkt, dass ein von