2 VII. Abhandlung: Meyer. und das Erscheinen der ,Albanesischen Studien' von dem öster reichischen Consul v. Hahn spornte ihn an, dieses wichtige und grundlegende Buch nach der Seite der griechisch-albanischen Dialekte hin zu ergänzen. Von dem, was er in langen Jahren mit grossem Fleisse und grosser Sorgfalt gesammelt hat, ist nur wenig der Oeffentlichkeit bekannt geworden. Ein Jahr nach dem Erscheinen des Hahn’schen Buches Hess er (1855) seine Noctes pelasgicae vel symbolae ad cognoscendas dialectos Graeciae pelasgicas collatae in Athen erscheinen. Sie umfassten $Ien Anfang einer Grammatik (39 Seiten), einen IIpöSpopo? As- Sr/.ou (80 Seiten) und eine Anzahl poetischer Texte, ’AvöoXo-pa, Aüpa KaXaopi'ac, TSpeac y.at 'AXto67-^ (28 Seiten). Im folgenden Jahre (1856) Hess er zu diesen drei Theilen autographirte Fort setzungen hersteilen, und zwar von der Grammatik S. 41—79, von <dem Glossar S. 87—112, von den Texten S. 29—52, darunter jetzt auch einiges Prosaische, Märchen und Gespräche. Dieser Anhang ist nie in den Buchhandel gekommen, sondern von Reinhold nur verschenkt worden; er ist daher leider sehr unbekannt geblieben. Später hat Reinhold, so viel mir bekannt ist, nichts Albanologisches mehr veröffentlicht. Als ich anfieng, mich mit dem Studium des Albanesischen zu beschäftigen, wurde mir — ich glaube durch den verstor benen Buchhändler Wilberg in Athen — mitgetheilt, dass der Nachlass Reinhold’s in die Hände seines Neffen übergegangen sei, der damals Hauptmann bei der Artillerie in Posen war und jetzt Oberstlieutenant im Fussartillerieregimente General- Feldzeugmeister in Mainz ist. Ich wendete mich an ihn mit der Bitte, mir eine Einsicht in den albanesischen Theil dieses Nachlasses zu gestatten, und mit einer Liebenswürdigkeit, für die ich ihm nicht dankbar genug sein kann, überliess er mir das Ganze als Geschenk. Es war ein ziemlich umfangreiches Convolut von tieften, in denen Texte, oft zwei- und dreimal abgeschrieben, verzeichnet waren, Märchen, Fabeln, Dialoge, Räthsel, Lieder; ferner ein durchschossenes Exemplar des Lexikons aus den Noctes pelasgicae mit einer Anzahl von Nachträgen; Auszüge aus älteren albanesischen Drucken der Propaganda; Sammlungen von Personennamen der albanesi schen Inseln; endlich eine Menge von Briefen der albanesischen Freunde und Gewährsmänner Reinhold’s an diesen.