2 I. Abhandlung: Fr. Müller. Mongol. Burjät. Jakut. Türkisch bi bi mm-, nam- min mm- ben ben- II. Person. Singular Nom. Oblique Cas. Mandzu Tungus. Mongol. Burjät. Jakut. Türkisch si m Ui si ein sen sm- sin- tsima- Sama- än- sen- bide bide bisigi biz Nom. sue sii ta ta äsigi isigi siz man-, biden- man- bisigi- biz- Plural Oblique Cas. suen- sün- tan- tan- cisigi- isigi- siz- Innerlialb der ersten Person decken sich Mandzu- Tungus. - Mongol.-Burjät. bi vollständig; dagegen schliesst sich Jakut. min an den Stamm der obliquen Casus dieser Sprachen mio vollkommen an. Wie die osttürkischen Dialekte und die Suffixe des Verbums zeigen bbbo, und fJ 3b für ^^sb), ist das westtürkische ben aus men, min hervorgegangen. Und min selbst dürfte auf mi-na zurück zuführen sein. Der Plural unterscheidet sich vom Singular sowohl im Nominativ als auch im Stamm der obliquen Casus lediglich durch die Vocal-Variation, so Mandzu: Singul. bi, min-, Plural be, men-, Tungus.: Singul. bi, min-, Plural bii, mün-, Mongol.- Burjät.: Singular bi, min-, Plural man-. Der auffallende Stamm der obliquen Casus im Mongol.-Burjätischen nam- dürfte eine durch den Stamm der zweiten Person tsima-, sama- beeinflusste, beziehungsweise entstandene Neubildung sein. 1 1 Die Declination des Pronomens der ersten Person Singril. im Mongoli schen setzt sich aus folgenden Stammen, beziehungsweise Formen zu sammen: Nom. bi, Genit. min-u, Accus. nama^ji, Dat.-Locat. na-dur, na-da (= nam-dur, nam-da). Das -da in nada ist das mandz. -de (Dat.), türki sche -da, -de (Local); es kommt im Mongolischen noch manchmal, z. B. in söni-de ,Nachts 4 , usun^da-ld ,im Wasser befindlich 4 vor. In den übrigen Casus ist der Dativ-Local nada als Stamm zu Grunde gelegt; man sagt daher Instrum, nada her, Social nada Inga, Ablat. nada etse.