816 Schuchardfc. Kreolische Studien. II. Einige Wörter indischer Herkunft wird man in A be merken, deren allgemeiner Sinn sich leicht aus dem Zusammen hänge ergibt. Der Aufklärung bedürfen für mich tanas 22, caruvado 82, azniacäo 44, vare 81. Ca de grog heisst ,ein Glas' oder ,ein Schluck Grog*; aber woher dies ca? = engl, cüp (vgl. cari 32 = carry) ? Daneben hum copi (= copo) de cha. Dali 47. 73 ist = da-lhe; entsprechend im Curazolenischen dal ,schlagen*. Governo 87 u. s. w. = governador, wie auch zu Macao; daher zu berichtigen ang. nguvülu Kreolische Studien I, S. 17.