BO llUS LAN.
73
1cm, a nosmdameenar, a
heerasdümara, a mariara, a
smidar, a ala maplia sefa§
hanveerkara, sa heer <e m&ka
a jSera, a ala ha~l get a
brä. a nu liar vi sa get
veedar*, rce'gna^ §uma dägar*
a turka~§uma. sa dee kan
■nggn bcetra varkan ynska scej
(Ehr mä, een vi jeer i svanvik.
lande, ock nämdemän, ock
käradsdommare, ock mjölnare, ock
smeder, ock alla möjliga sorters
hantvärkare, sä här är mycket
att göra, ock alla har det gott ock
bra. Ock nu har vi sä gott
väder, rägnar somliga dar ock
torkar somliga. Sä att det kan
ingen bättre varken önska sig
eller mä, an vi gör i Svanvik.
des amtsgerichtes und mtiller und schmide und handwerker
aller möglichen art, so daß es hier viel zu tun gibt, und alle
haben es gut und schön. Und jetzt haben wir so gutes wetter,
es regnet einige tage und ist einige tage trocken, so daß es
sich keiner besser wünschen oder es besser haben kann als wir
hier in Svanvik.
XX. Ausgeglichene südschwedische reiclissprache auf
hlekingiscliei- grundlage.
Sprecher: Herman Söderbhrgh, lic. phil., gynmasialprofessor in Lund.
Die texte und die phonetischen transskriptionen wurden
vom phonographierten aufgezeichnet (methode der transskription: Lyttkens-
Wulff im anschluß an »Maitre Phonet.»).
Bearbeitung zweier anekdoten.
PI. 1396 A.
an baröm i d a srfalsk sko 3 da-
speHara sani heta fut 4 , va, ar\
gor] iut(a) o re 3 sta 2 i vesHra 2
srflan^. en ic (7a 4 kam han til
et vce 3 shm 2 s d i an litan o/ J ba-
ty 2 dli s7a 4 e a skula sta mid i a.
En berömd engelsk skäde-
spelare, som bette Foot, var en
gäng ute ock reste i västra
England. En dag kom hau tili
ett värdsbus i en liten obe-
tydlig stad ock skulle äta middag.
PI. 1396 A.
Ein berühmter englischer Schauspieler, der Foot hieß, war
einmal auf einer reise im westen Englands. Eines tages kam
er zu einem Wirtshaus in einer kleinen, unbedeutenden stadt
a ) Hier und überall zungenwurzel-A. = hochschwed. zungenspitzen-r.
b ) = hochschw. srfland. °) südschwed. auch e 4 W.
ll ) im hochschw. mit supradentalem S in der ersten silbe. Überall
wo hier r vor einem kons. weggefallen ist, findet sich ein sehr schwacher
gleitlaut, so unten in ba 3 jmssHaran, up 2 mce 2 ksamhet usw.
e ) hochschw. sta i d.