3L5
del decreto fatto contra gli heretici, S. S ,à ha sentito piacer grandissimo
et per la gloria di Dio et per la conservatione de li stati del A. S., et
però vuole che V. S. continui a mantenerla in questa buona dispositione
et a inanimarla a essequire così pio et santo pensiero.
Il decreto fatto da S. A. di poter visitare così nel temporale
come ne lo spirituale li beneficii posti ne la diocesi di Saltzburg, ha
apportato a S. S tà satisfattione grandissima, 8 ) sperando che questo
habbi ad essere efficacissimo mezo per levar molti abusi che sono
in quella provincia et per mover l’imperatore, arciduca Ferdinando,
et il duca di Baviera di far il medesimo ne li lor stati, che sono sotto
la giurisdittione del detto arcivescovato, et vuole che V. S. ne laudi
et ringratii l’A. S. in nome di S. B ne . Quanto al dar principio a la
detta visita, a S. S ,à piace il modo che V. S. ha pensato di tenere, et
haverà caro che così si essequisca.
Io credo che costì sarà stato scritto 1 ) che da otto giorni in qua
S. S ,à è stata travagliata da un poco di febre terzana simplicissima,
et perché V. S. sia di ciò bene informata, voglio che sappia che, se
bene la S ,;i S. ne ha havuto quattro o cinque termini, sono però stati
di sì poca importanza che dal principio non gli hanno impedito d’in¬
tervenir a le solite congregationi et signature et di dar anco audienza
a li suoi ministri; et hora il male, per gratia di Dio, è in tal declinatione
che si può sperar che presto ne resterà del tutto libera et potrà atten¬
dere a li negotii come prima...
114 .
Malaspina an Gallio Seckau, 1581 August 31
Günstiger Verlauf der Visitation in Admont, Rottenmann, Juden¬
burg und Seckau. Einsetzung eines neuen Abtes in Admont.
Absetzung und Einkerkerung des Propstes von Rottenmann. Aus¬
gezeichneter Katholik zum General der Türkengrenze ernannt.
Bevorstehendes Zusammentreffen mit der Kaiserin.
Arch. Vat. Nunz. Germ. 100, f. 344 r — 345’, Orig.
Insin’hora la visita per gratia del Signore passa molto felice¬
mente et è tale la dispositione al bene, che si vede ne le persone basse
8 ) Nr. 107.
a ) Korrigiert aus verrà avviso.