299
105 .
Gallio an Mala spina Rom, 1581 Juli 15
Aussprache Malaspinas mit Bischof von Gurk vor Mitteilung der
päpstlichen Resolution an Erzherzog Karl. Approbation der Salz¬
burg gegebenen Antwort. Intervention beim kaiserlichen Botschafter
in Spanien wegen der von dessen Bruder hervorgerufenen Gefahren
und Schäden für die katholische Religion.
Arch. Val. Nunz. Germ. 14, f. 46'”, Minute.
L’essersi V. S. abboccata con mons, di Gurgo sopra il negotio
che hanno per le mani 1 ) prima di communicar a S. A. la risolutione
presa da N. S., 2 ) è parso a S. S ,à che sia stato molto opportuno, poiché
doveranno haver contestato molti particolari, che non potranno se
* non facilitar l’executione de l’impresa. 3 ) Nel qual proposito a me non
occorre dir altro a V. S., continuando N. S. ne la risolutione già fatta,
se non che si starà aspettando d’intendere, come S. A. dopo il ritorno
suo l’havrà intesa, et quello che haverà deliberato di fare.
La risposta fatta da V. S. a l’arcivescovo di Salzpurgo è stata
approbata da N. S., massime havendone lei havuto così grande
occasione et essendone stata essortata dal coadiutore et dal consiglierò,
mandato a lei dal detto arcivescovo ;*) et di qua ancora non si mancherà
in ogni occasione di sollecitarlo, in conformità a compiere al debito
de l’officio suo.
Col primo ordinario di Spagna si scriverà al nuntio che facci,
come V. S. ricorda, 5 ) officio in nome di N. S. con l’ambasciatore Cesareo
‘) Der Bischof von Gurk begab sich Anfang Juni, von Rom kommend,
zuerst für einige Tage in seine Diözese, wo ihn Malaspina aufsuchte, und reiste
dann nach Graz weiter, wo er am 20. Juli Erzherzog Karl Bericht erstattete, der
inzwischen beim Kaiser und beim Kurf ürsten von Sachsen gewesen war (Obersteiner,
Aus dem Tagebuch des Gurker Weihbischofs und Dompropstes Karl von Griming I,
S. 144; derselbe, Die Bischöfe von Gurk, S. 336; Venedig AS, Dispacci Germania,
filza S, f. 52' ).
-) Nr. 93.
3 ) Vgl. Nr. 67.
J ) Siehe Nr. 102, S. 2S9 f.
5 ) Der hier erwähnte Bericht Malaspinas ist nicht vorhanden; er dürfte
Mitte Juni, nach dem Aufenthalt in Gurk, geschrieben worden sein, wo wahrschein¬
lich nicht nur über die Sendung des Gurker Bischofs nach Rom — worüber der
erste Teil dieser Weisung handelt —, sondern auch über Kärntner Angelegenheiten
— wie die Familie Khevenhüller — gesprochen wurde.